|
![]() |
ПСАЛТЫРЬ, Псалом 6 Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня. Помилуй меня, Господи, ибо я немощен; исцели меня, Господи, ибо кости мои потрясены; и душа моя сильно потрясена; Ты же, Господи, доколе? Обратись, Господи, избавь душу мою, спаси меня ради милости Твоей, ибо в смерти нет памятования о Тебе: во гробе кто будет славить Тебя? Утомлен я воздыханиями моими: каждую ночь омываю ложе мое, слезами моими омочаю постель мою. Иссохло от печали око мое, обветшало от всех врагов моих. Удалитесь от меня все, делающие беззаконие, ибо услышал Господь голос плача моего, услышал Господь моление мое; Господь примет молитву мою. Да будут постыжены и жестоко поражены все враги мои; да возвратятся и постыдятся мгновенно. ПСАЛТИРЬ, Псалом 6.
Господи, да не яростiю твоею обличиши мене, ниже гневом твоим накажеши мене. Помилуй мя, Господи, яко немощен eсмь; изцели мя, Господи, яко смятошася кости моя, и душа моя смятеся зело; и ты, Господи, доколе? Обратися, Господи, избави душу мою, спаси мя ради млти твоея; яко несть в смерти поминаяй тебе, во аде же кто исповестся тебе? Утрудихся воздыханiем моим, измыю на всяку нощь ложе мое, слезами моими постелю мою омочу. Смятеся от ярости oко мое, обетшах во всех вразех моих. Отступите от менe, вси делающiи беззаконiе, яко услыша Господь глас плача моего, услыша Господь моленiе мое, Господь молитву мою прiят. Да постыдятся и смятутся вси врази мои, да возвратятся и устыдятся зело вскоре. |
Псалтирь читать псалтырь на старославянском, церковнославянском и русском языке